江神子・江城子

今宵莫惜醉顏紅。 十分中。 且從容。 須信歡情,回首似旋風。 流落天涯頭白也,難得是,再相逢。 十年南北感徵鴻。 恨應同。 苦重重。 休把愁懷,容易便書空。 只有琴樽堪寄老,除此外,盡蒿蓬。

今晚可別捨不得讓自己喝到滿臉酡紅。痛痛快快地,在這十分的酒意裏,暫且安閒舒緩一番。要知道歡情易逝,回頭再看,就如同旋風一般轉瞬即逝。我漂泊流落在天涯,如今頭髮都花白了,最難得的就是能和你再次相逢。 這十年來,我們南北分隔,就像那遷徙的鴻雁一樣漂泊不定。心中的遺憾應該是相同的,所承受的苦難也是層層疊疊。不要總是把愁悶的情懷隨意地抒發出來。只有與琴和酒相伴,才足以安度晚年,除此之外,其他的一切都如同野草蓬蒿一般毫無意義。
關於作者

李之儀(1038~1117)北宋詞人。字端叔,自號姑溪居士、姑溪老農。漢族,滄州無棣(慶雲縣)人。哲宗元祐初爲樞密院編修官,通判原州。元祐末從蘇軾於定州幕府,朝夕倡酬。元符中監內香藥庫,御史石豫參劾他曾爲蘇軾幕僚,不可以任京官,被停職。徽宗崇寧初提舉河東常平。後因得罪權貴蔡京,除名編管太平州(今安徽當塗),後遇赦復官,晚年卜居當塗。著有《姑溪詞》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪題跋》二卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序