怨三三

清溪一派瀉揉藍。 岸草毿毿。 記得黃鸝語畫檐。 喚狂裏、醉重三。 春風不動垂簾。 似三五、初圓素蟾。 鎮淚眼廉纖。 何時歌舞,再和池南。

譯文:

一條清澈的溪流,水色如同揉碎的藍色染料般澄澈,緩緩流淌。岸邊的青草細長柔軟,隨風輕拂。我還記得,曾在那繪有精美圖案的屋檐下,聽到黃鸝鳥歡快地啼叫。那啼鳴聲彷彿把我喚回了往昔,在那上巳節(重三),我沉醉在狂歡之中。 春風輕輕拂過,屋內的垂簾卻紋絲不動。此時的月亮,就像農曆每月十五、十六時剛剛圓滿的潔白蟾蜍(月亮的別稱),散發着清冷的光。我整日淚眼汪汪,淚水細細地流個不停。不知道什麼時候,我還能再次和朋友們在池南一同載歌載舞,重拾往日的歡樂時光啊。
關於作者
宋代李之儀

李之儀(1038~1117)北宋詞人。字端叔,自號姑溪居士、姑溪老農。漢族,滄州無棣(慶雲縣)人。哲宗元祐初爲樞密院編修官,通判原州。元祐末從蘇軾於定州幕府,朝夕倡酬。元符中監內香藥庫,御史石豫參劾他曾爲蘇軾幕僚,不可以任京官,被停職。徽宗崇寧初提舉河東常平。後因得罪權貴蔡京,除名編管太平州(今安徽當塗),後遇赦復官,晚年卜居當塗。著有《姑溪詞》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪題跋》二卷。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序