岛边天外。 未老身先退。 珠泪溅,丹衷碎。 声摇苍玉佩。 色重黄金带。 一万里。 斜阳正与长安对。 道远谁云会。 罪大天能盖。 君命重,臣节在。 新恩犹可觊。 旧学终难改。 吾已矣。 乘桴且恁浮于海。
千秋岁
译文:
我如今被流放到这海岛边,仿佛置身于天涯之外。人还未老,却被迫早早地退离官场。想到这些,我忍不住珠泪飞溅,一片赤诚之心也仿佛破碎了。我说话时,身上佩戴的苍玉佩饰叮当作响;身上所穿的黄金带,颜色依旧凝重,可这又有什么用呢。我被贬到这离京城万里之遥的地方,傍晚的斜阳正对着遥远的长安方向。
路途如此遥远,谁能说还会有机会再回到朝堂呢?我获罪如此之大,仿佛能被苍天所遮盖。但君主的命令至关重要,臣子的气节我始终坚守。我还心存一丝侥幸,盼望着能得到新的恩典。然而我多年所学所秉持的理念,终究难以更改。罢了罢了,我这一生怕是就这样了,不如就像孔子说的那样,乘坐着木筏在海上漂流吧。
纳兰青云