笑劳生一梦,羁旅三年,又还重九。 华发萧萧,对荒园搔首。 赖有多情,好饮无事,似古人贤守。 岁岁登高,年年落帽,物华依旧。 此会应须烂醉,仍把紫菊茱萸,细看重嗅。 摇落霜风,有手栽双柳。 来岁今朝,为我西顾,酹羽觞江口。 会与州人,饮公遗爱,一江醇酎。
醉蓬莱
译文:
人生就像一场令人苦笑的大梦啊,我在外漂泊为官已经三年,如今又到了重阳佳节。我头发稀疏花白,独自面对着荒芜的园子,不禁挠头叹息。还好有这些多情的友人,喜好饮酒又清闲无事,如同古代那些贤明的太守一样。每年的重阳节大家都会登高赏景,就像晋代孟嘉落帽那样洒脱自在,这世间的美好景物依旧未变。
今日这场聚会,我们理当尽情痛饮直至烂醉,还要把紫色的菊花和茱萸拿在手中,仔细地观赏、反复地嗅闻。在这秋风萧瑟、草木摇落的时节,园中有我亲手栽种的两棵柳树。到了明年的今天,希望你们能向西边眺望我所在的地方,在江口以酒洒地来祭奠我。我相信到那时,你们会和州里的百姓一同,饮着这如同我对大家深厚情谊般醇厚的美酒。
纳兰青云