我梦扁舟浮震泽。 雪浪摇空千顷白。 觉来满眼是庐山,倚天无数开青壁。 此生长接淅。 与君同是江南客。 梦中游,觉来清赏,同作飞梭掷。 明日西风还挂席。 唱我新词泪沾臆。 灵均去后楚山空,澧阳兰芷无颜色。 君才如梦得。 武陵更在西南极。 竹枝词,莫摇新唱,谁谓古今隔。
归朝欢
译文:
我梦见自己乘坐着小船在震泽(太湖)上漂浮,湖面上涌起的雪浪排空,千顷湖面一片洁白。等我醒来,满眼看到的却是庐山,那无数高耸入云的青山就像展开的青色屏障。
我这一生总是行色匆匆,如同洗米还未煮熟就上路。你和我一样,都是江南的游子。梦中尽情游玩,醒来又能在这里尽情欣赏美景,时光就像飞梭一样飞逝而过。
明天西风吹起,我就要扬帆启程。唱起我新写的词,泪水浸湿了我的胸膛。自从屈原离去之后,楚地的山峦仿佛都变得空荡,澧水之畔的兰芷也失去了光彩。
你的才华就像刘禹锡一样出众。你被贬的武陵比当年刘禹锡被贬之地还要远在西南。你写的竹枝词,可不要停止新的创作,谁说古人和今人之间就有不可跨越的隔阂呢。
纳兰青云