滿庭芳

三十三年,飄流江海,萬里煙浪雲帆。 故人驚怪,憔悴老青衫。 我自疏狂異趣,君何事、奔走塵凡。 流年盡,窮途坐守,船尾凍相銜。 巉巉。 淮浦外,層樓翠壁,古寺空巖。 步攜手林間,笑挽□□。 莫上孤峯盡處,縈望眼、雲海相攙。 家何在,因君問我,歸夢繞松杉。

注:原文中“笑挽ホホ”推測爲亂碼,由於無法明確正確內容,用“□□”表示。

譯文:

三十三年的時光啊,我在江海之間四處漂泊,伴着那萬里的煙波和如雲般的船帆。老朋友們見了我,都驚訝不已,他們沒想到我竟這般憔悴,身上還穿着那件舊青衫。 我本就狂放不羈,與這世俗趣味不同,可你又是爲了什麼,在這塵世中奔波不停呢?歲月如流水般過去,我如今困在這窮途末路,船隻一艘挨着一艘,船尾都被凍在了一起。 淮水之畔,岸邊山勢險峻。那層層高樓與翠綠的石壁相互映襯,古老的寺廟藏在空曠的山岩之中。我們攜手漫步在林間,歡聲笑語迴盪。可千萬別登上那孤峯的最高處啊,不然那茫茫雲海會纏繞住你的視線,讓你徒增煩惱。 你問我家在哪裏,這一問啊,讓我的歸鄉之夢瞬間縈繞在故鄉的松杉之間。
關於作者
宋代蘇軾

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,爲“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序