南苑吹花,西楼题叶,故园欢事重重。 凭阑秋思,闲记旧相逢。 几处歌云梦雨,可怜便、流水西东。 别来久,浅情未有,锦字系征鸿。 年光还少味,开残槛菊,落尽溪桐。 漫留得,尊前淡月西风。 此恨谁堪共说,清愁付、绿酒杯中。 佳期在,归时待把,香袖看啼红。
满庭芳
译文:
在南苑中,风吹拂着花朵,在西楼之上,我曾在树叶上题下诗句,故乡里那些欢乐的往事一幕又一幕地浮现。我倚靠在栏杆旁,感受着秋天的思绪,闲来无事就回忆起过去与她相逢的情景。
曾经,我们在好几个地方度过了如梦幻般的美好时光,只可惜,如今就像那流水一样,各自东西,天各一方。分开已经很久了,她那淡薄的情意似乎从未改变,也没有托鸿雁给我送来书信。
时光流逝,如今的生活也少了些滋味。栏杆外的菊花已经开败,溪边长的梧桐树叶也落尽了。只徒然留下,在酒杯前,淡淡的月色和瑟瑟的西风。
这份离恨又能和谁去诉说呢?只能把这无尽的清愁都寄托在这绿色的酒杯之中。我期待着美好的相聚日子,等她归来的时候,我一定要看看她那香袖上,因为思念我而流下的伤心泪痕。
纳兰青云