采桑子
非花非雾前时见,满眼娇春。
浅笑微颦。
恨隔垂帘看未真。
殷勤借问家何处,不在红尘。
若是朝云。
宜作今宵梦里人。
译文:
曾经见到的她呀,既不似花那样娇艳具体,也不似雾那般朦胧虚幻。在那满眼春色之中,她美得让人心动。她轻轻微笑,又微微皱眉,那神态十分动人。只可惜隔着垂帘,我看得并不真切,心里满是遗憾。
我热情又急切地询问她家住在哪里,得到的回答是她并不在这凡俗的尘世。我心想,如果她是那传说中楚王梦中的朝云神女该多好,这样她就可以化作今晚我梦中的佳人,让我能好好看清她的模样,和她尽情地相处了。