清平乐
留人不住。
醉解兰舟去。
一棹碧涛春水路。
过尽晓莺啼处。
渡头杨柳青青。
枝枝叶叶离情。
此后锦书休寄,画楼云雨无凭。
译文:
我苦苦挽留,却终究留不住你。你带着几分醉意,解开系着的兰舟,头也不回地离去。
小船在碧绿的春水中轻快地划行,激起层层波浪。随着船桨的摆动,一路驶过了处处有黄莺啼叫的地方。清晨的莺啼似乎还在耳边回响,可你却渐行渐远。
到了渡口,岸边的杨柳郁郁葱葱,那细长的柳枝、嫩绿的叶片,仿佛都饱含着我浓浓的离情别绪。每一片叶子、每一根枝条,都像是在诉说着我的不舍和悲伤。
从今往后,你就别再寄那些情意绵绵的书信了。曾经在画楼里的甜蜜欢爱、温柔缱绻,不过都是虚幻无常的,就像一场梦,如今梦醒了,一切都已化为泡影,再也不值得我去回味了。