鹧鸪天
斗鸭池南夜不归。
酒阑纨扇有新诗。
云随碧玉歌声转,雪绕红琼舞袖回。
今感旧,欲沾衣。
可怜人似水东西。
回头满眼凄凉事,秋月春风岂得知。
译文:
在斗鸭池的南边,我整夜流连不归。酒喝到尽兴,借着手中的纨扇题下了新诗。那歌声宛如行云,随着佳人的吟唱婉转流动;她舞动的身姿好似雪花纷飞,围绕着她那如红琼般艳丽的舞袖回旋。
如今回忆起往昔,我不禁悲从中来,泪水都快沾湿衣裳。可惜啊,曾经相爱的人就像流水一样,各自东西,再难相聚。回首往事,满眼都是凄凉的景象,这岁月的变迁、人事的沧桑,那秋月春风又怎么能够知晓呢?