減字木蘭花
金貂貰酒。
樂事可爲須趁手。
且醉青春。
白髮何曾饒貴人。
鳳笙鼉鼓。
況是桃花落紅雨。
莫訴觥籌。
炊熟黃粱一夢休。
譯文:
用金貂去換酒來喝。人生遇到快樂的事情,就應當及時去做,可別錯過時機。趁着現在青春年少,盡情沉醉。要知道,白髮可不會因爲你是達官貴人就繞過你,衰老誰都躲不過。
聽,鳳笙吹奏,鼉鼓敲響,樂聲多麼動聽。看,桃花紛紛飄落,就像下了一場紅雨,這景緻美極了。
別再推辭喝酒啦。想想那盧生在旅店裏,店家煮黃粱飯的時間,他就做了一場享盡榮華富貴的夢,等黃粱飯熟,他的美夢也醒了。人生短暫又虛幻,還是及時行樂吧。