踏莎行
孤馆深沈,晓寒天气。
解鞍独自阑干倚。
暗香浮动月黄昏,落梅风送沾衣袂。
待写红笺,凭谁与寄。
先教觅取嬉游地。
到家正是早春时,小桃花下拼沈醉。
译文:
我独自投宿在这幽深孤寂的馆舍里,清晨的天气带着丝丝寒意。我解下马鞍,独自倚靠在栏杆旁。此时,淡淡的梅花香气在朦胧的月色中飘散开来,就像林逋诗中所写的“暗香浮动月黄昏”那般美妙。随风飘落的梅花花瓣,轻轻沾在我的衣袖上。
我想要写一封书信,可又能把它寄给谁呢?不如先打听好家中可以游玩嬉戏的地方。等我回到家的时候,正好赶上早春时节,我一定要在那盛开的小桃花树下,尽情地沉醉一回。