鳳棲梧・蝶戀花

新月羞光影庭樹。 窗外芭蕉,數點黃昏雨。 何事秋來無意緒。 玉容寂寞雙眉聚。 一點銀釭扃繡戶。 莎砌寒蛩,歷歷啼聲苦。 孤枕夜長君信否。 披衣顒坐魂飛去。

譯文:

一彎新月似乎害羞一般,只灑下淡淡的光影在庭院的樹上。窗外的芭蕉葉在風中搖曳,黃昏時分,淅淅瀝瀝落下幾點雨。不知道爲何,入秋之後我就這麼沒了興致和情緒。鏡子裏,我的容顏寂寞哀傷,雙眉緊緊地皺在一起。 房間裏,一盞銀燈在緊閉的繡房內忽明忽暗。臺階下長滿莎草的地方,寒蛩一聲聲地叫着,那聲音清晰又悽苦。我獨自躺在牀上,漫漫長夜如此難捱,你可相信這滋味?我披上衣服,呆呆地坐着,感覺自己的魂魄都要飛出去了。
關於作者
宋代杜安世

杜安世,生卒不詳,京兆(今陝西西安)人。字壽域,(一作名壽 ,字安世)陳振孫《直齋書錄解題》卷二一載《杜壽域詞》一卷,謂“京兆杜安世撰,未詳其人,詞亦不工”;列於張先後、歐陽修前。黃升《花菴詞選》雲:字安世,名壽域。有陸貽典校本《杜壽域詞》。與《四庫總目提要》卷200,謂其詞“往往失之淺俗,字句尤多湊泊”。慢詞作家,亦能自度新曲。《四庫總目》傳於世。有《壽域詞》一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序