首頁 宋代 杜安世 卜算子 卜算子 8 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 杜安世 尊前一曲歌。 歌裏千重意,才欲歌時淚已流,恨應更、多於淚。 試問緣何事。 不語如癡醉。 我亦情多不忍聞,怕和我、成憔悴。 譯文: 在酒尊之前,有人輕輕唱起了一首歌。這歌聲裏蘊含着說不盡的情思。纔剛剛要開口唱歌,淚水就已經流了下來,心中的怨恨啊,應該比這流下的淚水還要多。 我忍不住問他究竟是因爲什麼事情如此悲傷。可他卻沉默不語,彷彿癡醉了一般。我本也是個重情重義的人,實在不忍心再聽這哀傷的歌聲,害怕自己也會和他一樣,變得憔悴不堪。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 抒情 傷懷 怨情 關於作者 宋代 • 杜安世 杜安世,生卒不詳,京兆(今陝西西安)人。字壽域,(一作名壽 ,字安世)陳振孫《直齋書錄解題》卷二一載《杜壽域詞》一卷,謂“京兆杜安世撰,未詳其人,詞亦不工”;列於張先後、歐陽修前。黃升《花菴詞選》雲:字安世,名壽域。有陸貽典校本《杜壽域詞》。與《四庫總目提要》卷200,謂其詞“往往失之淺俗,字句尤多湊泊”。慢詞作家,亦能自度新曲。《四庫總目》傳於世。有《壽域詞》一卷。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送