首頁 宋代 杜安世 浪淘沙 浪淘沙 3 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 杜安世 簾外微風。 雲雨回蹤。 銀釭燼冷錦幃中。 枕上深盟,年少心事,陡頓成空。 嶺外白頭翁。 到沒由逢。 一牀鴛被疊香紅。 明月滿庭花似繡,悶不見蟲蟲。 譯文: 簾子外面微風輕輕吹拂。曾經與她的歡愛就像雲雨一樣,消失得無影無蹤。銀燈裏的燈芯已經燃盡,變得冰冷,我獨自待在華麗的帳幕之中。當初在枕邊立下的深情盟誓,年少時的那些美好心事,頃刻間都化爲了一場空。 我就像那嶺外的白頭老翁,再也沒有緣由與她相逢。一牀繡着鴛鴦的被子,疊放着,散發着香氣,顏色鮮豔。明月灑滿了整個庭院,花朵就像繡出來的一樣美麗。可我滿心煩悶,卻再也見不到我心愛的蟲蟲了。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 抒情 傷懷 閨怨 關於作者 宋代 • 杜安世 杜安世,生卒不詳,京兆(今陝西西安)人。字壽域,(一作名壽 ,字安世)陳振孫《直齋書錄解題》卷二一載《杜壽域詞》一卷,謂“京兆杜安世撰,未詳其人,詞亦不工”;列於張先後、歐陽修前。黃升《花菴詞選》雲:字安世,名壽域。有陸貽典校本《杜壽域詞》。與《四庫總目提要》卷200,謂其詞“往往失之淺俗,字句尤多湊泊”。慢詞作家,亦能自度新曲。《四庫總目》傳於世。有《壽域詞》一卷。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送