浪淘沙

簾外微風。 雲雨回蹤。 銀釭燼冷錦幃中。 枕上深盟,年少心事,陡頓成空。 嶺外白頭翁。 到沒由逢。 一牀鴛被疊香紅。 明月滿庭花似繡,悶不見蟲蟲。

譯文:

簾子外面微風輕輕吹拂。曾經與她的歡愛就像雲雨一樣,消失得無影無蹤。銀燈裏的燈芯已經燃盡,變得冰冷,我獨自待在華麗的帳幕之中。當初在枕邊立下的深情盟誓,年少時的那些美好心事,頃刻間都化爲了一場空。 我就像那嶺外的白頭老翁,再也沒有緣由與她相逢。一牀繡着鴛鴦的被子,疊放着,散發着香氣,顏色鮮豔。明月灑滿了整個庭院,花朵就像繡出來的一樣美麗。可我滿心煩悶,卻再也見不到我心愛的蟲蟲了。
關於作者
宋代杜安世

杜安世,生卒不詳,京兆(今陝西西安)人。字壽域,(一作名壽 ,字安世)陳振孫《直齋書錄解題》卷二一載《杜壽域詞》一卷,謂“京兆杜安世撰,未詳其人,詞亦不工”;列於張先後、歐陽修前。黃升《花菴詞選》雲:字安世,名壽域。有陸貽典校本《杜壽域詞》。與《四庫總目提要》卷200,謂其詞“往往失之淺俗,字句尤多湊泊”。慢詞作家,亦能自度新曲。《四庫總目》傳於世。有《壽域詞》一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序