首頁 宋代 歐陽修 望江南・憶江南 望江南・憶江南 4 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 歐陽修 江南柳,花柳兩相柔。 花片落時粘酒盞,柳條低處拂人頭。 各自是風流。 江南月,如鏡復如鉤。 似鏡不侵紅粉面,似鉤不掛畫簾頭。 長是照離愁。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 江南的柳樹,與那嬌豔的花朵相互映襯,都顯得格外柔美。那繽紛的花瓣飄落下來,輕輕粘在盛酒的杯子上;低垂的柳條悠悠盪盪,不時輕拂過行人的頭頂。它們各自都有着獨特的風韻和情致。 江南的月亮,有時明亮得如同鏡子一般,有時又彎彎的好似彎鉤。那如鏡的明月,不會映照出美人因愁緒而失色的面容;那如鉤的彎月,也不會掛在華麗的窗簾上頭。可這月亮啊,卻總是照着那滿懷離別的哀愁之人。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 寫景 抒情 詠物 傷懷 關於作者 宋代 • 歐陽修 歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送