首頁 宋代 歐陽修 訴衷情 訴衷情 9 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 歐陽修 歌時眉黛舞時腰。 無處不嬌饒。 初剪菊、欲登高。 天氣怯鮫綃。 紫絲障,綠楊橋。 路迢迢。 酒闌歌罷,一度歸時,一度魂消。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 她唱歌的時候,那彎彎的眉黛楚楚動人,跳舞的時候,纖細的腰肢輕盈曼妙,渾身上下無處不透露着嬌俏嫵媚。 此時正值初剪秋菊的時節,人們都想着去登高賞秋,可這天氣卻有些寒涼,身上薄薄的鮫綃衣衫都有些抵禦不住。 那紫色絲幕做成的屏障,還有那綠楊掩映的小橋,都在前方不遠處,只是路途顯得那麼遙遠。 宴會上酒已喝盡,歌也唱完,每一次這樣的聚會結束回去的時候,我的心就彷彿被狠狠揪了一下,一次比一次更覺黯然神傷。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 抒情 寫景 閨怨 詠物 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 歐陽修 歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送