首頁 宋代 歐陽修 漁家傲 漁家傲 13 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 歐陽修 妾解清歌並巧笑。 郎多才俊兼年少。 何事拋兒行遠道。 無音耗。 江頭又綠王孫草。 昔日採花呈窈窕。 玉容長笑花枝老。 今日採花添懊惱。 傷懷抱。 玉容不及花枝好。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我既能唱出宛轉動聽的歌曲,又能展露甜美迷人的笑容。我的情郎啊,不僅才華出衆,而且年少有爲。可他爲什麼要拋下我,遠行到那遙遠的地方去呢?從此之後,我再也沒有他的任何消息。江邊的春草又一次變綠了,可他依舊沒有回來。 從前,我青春年少,身姿婀娜,採來鮮花,那時候我面容姣好,笑容燦爛,感覺連花枝都比不上我的美貌。時光匆匆,如今我的容顏已隨着歲月老去,就像那花一樣凋零。而現在,我再次去採花,心裏卻只增添了無盡的懊惱。這一切真讓我傷心難過啊,看看自己如今的模樣,我知道我的容顏已經比不上這嬌豔的花枝了。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 寫人 傷懷 詠物 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 歐陽修 歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送