蝶恋花

遥夜亭皋闲信步。 才过清明,渐觉伤春暮。 数点雨声风约住。 朦胧淡月云来去。 桃杏依稀香暗渡。 谁在秋千,笑里轻轻语。 一寸相思千万绪。 人间没个安排处。

译文:

在这漫长的夜晚,我独自在水边的平地上悠闲地漫步。清明刚过,我渐渐感觉到春天就要过去了,心中满是伤春的愁绪。 淅淅沥沥的小雨,被风似乎给约束住了,不再肆意地下。天空中,那朦胧的淡月在云朵间忽隐忽现,仿佛在和云朵玩着捉迷藏。 桃杏的花朵隐隐约约地散发着淡淡的香气,在空气中悠悠飘荡。不知道是谁在那架秋千上,一边荡着秋千一边轻声笑着交谈,那欢声笑语仿佛在寂静的夜里格外清晰。 我心中对你的这一寸相思啊,却化作了千头万绪的愁思。这世间,竟没有一个地方能安放我这无尽的相思之情。
关于作者
宋代李冠

约公元一o一九年前后在世字世英,齐州历城(今山东济南)人。生卒年均不详,约宋真宗天禧中前后在世。与王樵、贾同齐名;又与刘潜同时以文学称京东。举进士不第,得同三礼出身,调乾宁主。冠著有《东皋集》二十卷,不传。存词五首。《宋史本传》传于世。 沈谦《填词杂说》赞其《蝶恋花》“数点雨声风约住,朦胧淡月云来去”句,以为“‘红杏枝头春意闹’,‘云破月来花弄影’俱不及”。

纳兰青云