踏莎行

祖席離歌,長亭別宴。 香塵已隔猶回面。 居人匹馬映林嘶,行人去棹依波轉。 畫閣魂消,高樓目斷。 斜陽只送平波遠。 無窮無盡是離愁,天涯地角尋思遍。

譯文:

在餞別的筵席上,人們唱起了離別的歌曲,在那長亭之中舉辦着送別的宴會。分別之後,送行者所揚起的塵土已經隔斷了彼此的視線,但離人還是頻頻回頭張望。 送別的人騎着一匹馬,那馬在樹林旁嘶鳴,彷彿也在爲離別傷感;而遠行的人乘坐着船,隨着波浪漸漸遠去。 留在原地的人在華麗的樓閣中黯然神傷,登上高樓極目遠眺,試圖追尋那遠去之人的身影。然而,只有西下的斜陽伴隨着平靜的水波一直流向遠方。 這世間無窮無盡的就是這離別的愁緒啊,哪怕是天涯海角,都被這愁緒尋思了個遍。
關於作者
宋代晏殊

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位於香楠峯下,其父爲撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱爲“大晏”和“小晏”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序