鹊踏枝・蝶恋花
槛菊愁烟兰泣露。
罗幕轻寒,燕子双飞去。
明月不谙离恨苦。
斜光到晓穿朱户。
昨夜西风凋碧树。
独上高楼,望尽天涯路。
欲寄彩笺兼尺素。
山长水阔知何处。
译文:
清晨,栏杆外的菊花笼罩着一层愁惨的烟雾,兰花上的露珠好似在默默哭泣。罗幕之间透着微微的寒意,成双成对的燕子轻快地飞走了。那皎洁的明月却不懂得离别的愁苦,月光从斜照一直到破晓,穿过了朱红色的门户。
昨天夜里,萧瑟的西风无情地吹落了碧绿的树叶。我独自登上高楼,极目远眺,试图望到那遥远的天际尽头。我想把满心的思念写在精美的彩笺和素帛上寄给远方的人,可是这山那么长,水那么宽,又哪里知道对方究竟在何处呢。