更漏子

菊花殘,梨葉墮。 可惜良辰虛過。 新酒熟,綺筵開。 不辭紅玉杯。 蜀弦高,羌管脆。 慢颭舞娥香袂。 君莫笑,醉鄉人。 熙熙長似春。

譯文:

菊花已經凋零殘敗,梨葉也紛紛飄落。如此美好的時光就這麼白白地過去了,實在是讓人覺得可惜。 新釀的美酒已經釀成,華美的筵席也已擺開。我毫不推辭地一杯接一杯地暢飲着這美酒。 蜀地的琴絃彈奏出高亢的樂曲,羌地的管樂吹奏出清脆的聲音。舞女們輕盈地舞動着,那帶着香氣的衣袖緩緩飄動。 您可不要笑話我這個沉醉的人。這醉鄉中的人啊,總是能擁有如春日般和樂、舒暢的心境。
關於作者
宋代晏殊

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位於香楠峯下,其父爲撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱爲“大晏”和“小晏”。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序