首頁 宋代 晏殊 浣溪沙 浣溪沙 12 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 晏殊 楊柳陰中駐彩旌。 芰荷香裏勸金觥。 小詞流入管絃聲。 只有醉飲寬別恨,不須朝暮促歸程。 雨條菸葉系人情。 譯文: 在楊柳依依的濃蔭之中,彩色的旗幟隨風飄動,車馬停駐於此。在散發着陣陣清香的菱角與荷花叢裏,人們相互勸酒,舉起那精美的酒杯。席間有人即興創作了短小的詩詞,這些詩詞很快便隨着管絃樂器的演奏聲婉轉飛揚。 只有沉醉在美酒之中,才能稍稍緩解離別的愁恨。不必急着在早晚催促着踏上歸程。你看那如煙的細雨中搖曳的柳絲,就好像在牽絆着人們的情思,讓人難捨難分啊。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 抒情 寫景 雨 思鄉 關於作者 宋代 • 晏殊 晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位於香楠峯下,其父爲撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱爲“大晏”和“小晏”。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送