武陵春

每見韶娘梳鬢好,釵燕傍雲飛。 誰掬彤霞露染衣。 □玉透柔肌。 梅花瘦雪梨花雨,心眼未芳菲。 看著嬌妝聽柳枝。 人意覺春歸。

譯文:

每次見到韶娘精心梳理髮髻,那髮髻上的釵飾就像燕子一樣,在如雲的秀髮旁若飛似舞。 不知是誰用天邊的紅霞般的露水浸染了她的衣裳,她那如美玉般的肌膚,溫潤細膩,隱隱透着光澤。 她就像那傲雪綻放的梅花,又似帶雨的梨花,可我的內心還沒有被這嬌美所完全觸動,還未像繁花盛開般芳菲。 我看着她那嬌美的妝容,聽着她吟唱《柳枝》的歌聲。恍然間,只覺得春已悄然歸去。 注:原詞中有一處空格,無法明確具體內容,在翻譯時按整體文意進行了連貫表述。
關於作者
宋代張先

張先(990-1078),字子野,烏程(今浙江湖州吳興)人。北宋時期著名的詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。天聖八年進士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等遊。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序