飛雲過盡,明河淺、天無畔。 草色棲螢,霜華清暑,輕颸弄袂,澄瀾拍岸。 宴玉麈談賓,倚瓊枝、秀挹雕觴滿。 午夜中秋,十分圓月,香槽撥鳳,朱弦軋雁。 正是欲醒還醉,臨空悵遠。 壺更疊換。 對東西、數里回塘,恨零落芙蓉、春不管。 籠燈待散。 誰知道、座有離人,目斷雙歌伴。 煙江艇子歸來晚。
傾杯・傾杯樂
天空中,飄動的雲朵已經全都飄過去了,銀河顯得又淺又長,一眼望不到邊際。草叢裏棲息着點點螢火蟲,秋霜帶來清涼,驅散了暑氣。輕柔的微風撩動着人的衣袖,清澈的水波拍打着岸邊。
宴會上,有風雅善談的賓客手持玉麈尾侃侃而談。大家倚靠在如玉樹般的友人身旁,盡情欣賞着美景,酒杯斟滿了美酒。正值午夜中秋,天上懸掛着一輪圓滿到極致的月亮。有人用撥子彈奏着琵琶,琴絃發出悅耳的聲響,彷彿大雁鳴啼。
此時,人們正處在似醒非醒、似醉非醉的狀態,面對空曠的天空,心中湧起悵惘和對遠方的思念。酒壺不斷地更換,人們不停地飲酒。
對着東西綿延數里的曲折池塘,遺憾那些荷花已經凋零散落,春天卻絲毫不管它們的命運。宴會快要結束,人們提着燈籠,準備散去。誰能想到,座中竟有即將離別的人,他望着那對唱歌的舞伴,直到她們的身影消失在視線之外。
江上,載着人的小船在煙霧籠罩中歸來,時間已經很晚了。
评论
加载中...
納蘭青雲