木兰花・玉楼春
人意共怜花月满。
花好月圆人又散。
欢情去逐远云空,往事过如幽梦断。
草树争春红影乱。
一唱鸡声千万怨。
任教迟日更添长,能得几时抬眼看。
译文:
人们都怀着同样的心思,怜惜那花好月圆的美好景象。可偏偏在这花正娇艳、月正圆满的时候,人却又要离散了。
曾经的欢乐情谊就像那远去的云朵,渐渐消失在天空中,无影无踪;过去的那些事,就如同一场清幽的梦,梦醒了便一切都断了,再也难以找回。
春天里,花草树木都在竞相展现自己的艳丽,红色的花影在风中摇曳、错乱。雄鸡一声啼叫,仿佛引发出了千万种哀怨。
哪怕春日里白昼再渐渐变长,可又能有多少时间让人抬起头来好好看看这景致呢。