偷聲木蘭花

雪籠瓊苑梅花瘦。 外院重扉聯寶獸。 海月新生。 上得高樓無奈情。 簾波不動凝釭小。 今夜夜長爭得曉。 欲夢高唐。 只恐覺來添斷腸。

譯文:

冬日的白雪,好似輕柔的紗帳,將華麗的宮苑籠罩其中。那傲立在雪中的梅花,花瓣稀疏,顯得格外清瘦。外院的一道道厚重門扉緊緊關閉,門上裝飾的獸形鋪首兩兩相對,彷彿在訴說着冬夜的寂靜。 海面上,一輪新月剛剛升起,散發着清冷的光輝。我獨自登上高樓,滿心都是無法排遣的情思。那情思如潮水般,一波又一波地衝擊着我的心房。 室內的窗簾靜靜地垂着,紋絲不動,像是凝固了一般。那微弱的燈光,在寂靜的夜裏顯得格外渺小。這漫長的寒夜啊,什麼時候才能到天亮呢?每一分每一秒都如此難熬,時間彷彿都停滯了。 我真想在夢裏與思念之人相聚,就像楚王在高唐與神女相遇一樣。可又害怕在夢醒之後,看到這空蕩蕩的屋子,回憶起夢中的歡聚,反而會增添更多的愁緒和痛苦,讓我更加肝腸寸斷。
關於作者
宋代張先

張先(990-1078),字子野,烏程(今浙江湖州吳興)人。北宋時期著名的詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。天聖八年進士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等遊。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序