燕歸梁
去歲中秋玩桂輪。
河漢淨無雲。
今年江上共瑤尊。
都不是、去年人。
水精宮殿,琉璃臺閣,紅翠兩行分。
點脣機動秀眉顰。
清影外、見微塵。
譯文:
去年中秋佳節,我獨自觀賞着那如盤的月亮。銀河澄澈,天空中不見一絲雲彩,景色靜謐而美好。
今年,我在江邊與友人一同舉杯共飲。然而,身邊陪伴的人卻都不是去年和我一起賞月的那些了。
宴會上,裝飾得如同水晶砌成的宮殿,又似琉璃打造的臺閣般華麗,兩行歌女排列整齊,她們身着紅翠相間的衣裳,豔麗奪目。
其中一位歌女輕輕點了點嘴脣,眉眼微微一動,眉頭輕輕皺起,姿態十分動人。她那美好的身影之外,彷彿都能看到空氣中細微的塵埃在浮動。