首頁 宋代 張先 臨江仙 臨江仙 4 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 張先 自古傷心惟遠別,登山臨水遲留。 暮塵衰草一番秋。 尋常景物,到此盡成愁。 況與佳人分鳳侶,盈盈粉淚難收。 高城深處是青樓。 紅塵遠道,明日忍回頭。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 自古以來,最讓人傷心的事情莫過於與親友遠別了。我在這山水之間徘徊,遲遲不願離去。傍晚的塵土飛揚,衰敗的野草在秋風中瑟瑟發抖,這又是一年的秋天啊。平日裏那些普通平常的景色,到了此刻,全都變成了憂愁的象徵。 更何況我與佳人從此就要分離,就像那分離的鳳凰伴侶。她淚眼盈盈,淚水怎麼也止不住。那高高的城牆深處,便是她居住的青樓。明天我就要踏上那漫長遙遠、紅塵瀰漫的道路,真不忍心再回頭去看那曾經與她相聚的地方啊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 傷懷 寫景 離別 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 張先 張先(990-1078),字子野,烏程(今浙江湖州吳興)人。北宋時期著名的詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。天聖八年進士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等遊。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送