天仙子

持節來時初有雁。 十萬人家春已滿。 龍標名第鳳池身,堂阜遠。 江橋晚。 一見湖山看未遍。 障扇欲收歌淚濺。 亭下花空羅綺散。 檣竿漸向望中疏,旗影轉。 鼙聲斷。 惆悵不如船尾燕。

譯文:

這位官員帶着符節來到此地的時候,恰好北雁南飛。十萬戶人家的城中,已然是春意盎然。他有着龍標般的科舉功名,有着能進入中書省的才能和身份。可如今卻被貶到這偏遠的堂阜之地,當他傍晚行至江橋邊時,初入這方水土,連湖光山色都還沒來得及看個遍。 爲他踐行的宴會上,障扇即將收起,歌女們悲傷落淚。亭子下面繁花已落,前來送別的人們也都各自散去。那遠去船隻的桅杆在視野中漸漸稀疏,旗幟的影子也慢慢轉動,軍中的鼙鼓聲也漸漸消失。此情此景,真讓人惆悵啊,還不如那船尾的燕子,能一直跟隨着遠行的船隻。
關於作者
宋代張先

張先(990-1078),字子野,烏程(今浙江湖州吳興)人。北宋時期著名的詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。天聖八年進士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等遊。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序