醉落魄・一斛珠

雲輕柳弱。 內家髻要新梳掠。 生香真色人難學。 橫管孤吹,月淡天垂暮。 朱脣淺破桃花萼。 倚樓誰在闌干角。 夜寒手冷羅衣薄。 聲入霜林,簌簌驚梅落。

譯文:

天上的雲朵輕盈縹緲,柳樹的枝條柔弱細長。一位女子梳着宮廷裏時興的髮髻,那姿態真是清新美妙。她自然散發的香氣和天生麗質,旁人是怎麼也學不來的。此時,一支橫笛孤獨地吹奏着,月色淡淡,天空已經漸漸籠罩在暮色之中。 女子微微張開那如同桃花瓣般嬌豔的紅脣。是誰獨自倚靠在樓閣的欄杆角呢?在這寒冷的夜晚,她雙手冰涼,身上的羅衣也顯得單薄。那悠揚的笛聲傳入結霜的樹林,簌簌地驚落了枝頭的梅花。
關於作者
宋代張先

張先(990-1078),字子野,烏程(今浙江湖州吳興)人。北宋時期著名的詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。天聖八年進士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等遊。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序