更漏子

相君家,賓宴集。 秋葉曉霜紅溼。 簾額動,水紋浮。 纈花相對流。 薄霞衣,酣酒面。 重抱琵琶輕按。 回畫撥,抹幺弦。 一聲飛露蟬。

譯文:

宰相的家中,賓客們正歡聚宴飲。秋天的樹葉經過清晨寒霜的洗禮,帶着溼漉漉的紅意。簾子的上端隨風輕輕晃動,上面的水紋圖案彷彿也跟着流動起來,就像彩色的花紋在相對飄移。 宴會上,女子們身着如薄霞般美麗的衣衫,喝了酒後面頰緋紅。有人又一次抱起琵琶,輕輕按壓琴絃。她熟練地轉動琴撥,輕抹着細弦,琵琶聲響起,那聲音就好似寒蟬在秋露中嘶鳴一般清脆動人。
關於作者
宋代張先

張先(990-1078),字子野,烏程(今浙江湖州吳興)人。北宋時期著名的詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。天聖八年進士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等遊。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序