恨春迟
欲借红梅荐饮。
望陇驿、音信沈沈。
住在柳州东岸,彼此相思,梦去难寻。
乳燕来时花期寝。
淡月坠、将晓还阴。
争奈多情易感,音信无凭,如何消遣得初心。
译文:
我本想折来红梅,伴着它来饮酒,盼望着远方能传来你的消息,可那消息却如石沉大海,毫无音信。我住在柳河东岸,咱们两人彼此思念,可即便在梦里,也难以寻觅到你的身影。
乳燕归来的时候,花期已经渐渐过去。淡淡的月亮慢慢西沉,天快亮了,可天色依旧阴沉沉的。怎奈我这多情之人又容易感伤,你毫无消息,让我难以捉摸你的心意。我该如何排遣这最初就萌动的深情啊!