浣溪沙
輕屜來時不破塵。
石榴花映石榴裙。
有情應得撞腮春。
夜短更難留遠夢,日高何計學行雲。
樹深鶯過靜無人。
譯文:
她穿着輕便的鞋子走來,腳步輕盈,連地上的灰塵都不曾揚起。那鮮豔的石榴花與她身上的石榴裙相互映襯,她的美麗如同春日盛開的花朵般嬌豔動人,讓人見了不由得心生歡喜。想必她也是個多情之人,那滿臉的春意彷彿都在訴說着她內心的情感。
可惜夜晚如此短暫,想要留住那與遠方之人相聚的美夢都很難。等到太陽高高升起,她又沒有辦法像那飄蕩的雲朵一樣自由地去和思念之人相見。最後,她獨自來到樹林深處,此時黃鶯飛過,四周一片寂靜,空無一人,更添了幾分孤寂。