紅板橋頭秋光暮。 淡月映煙方煦。 寒溪蘸碧,繞垂楊路。 重分飛,攜纖手、淚如雨。 波急隋堤遠,片帆舉。 倏忽年華改,向期阻。 時覺春殘,漸漸飄花絮。 好夕良天長孤負。 洞房閒掩,小屏空、無心覷。 指歸雲,仙鄉杳、在何處。 遙夜香衾暖,算誰與。 知他深深約,記得否。
迷神引
譯文:
在紅板橋頭,秋光已到了暮色時分。淡淡的月光映照在如煙的霧氣裏,透着幾分和暖。寒冷的溪水泛着碧綠的光,環繞着栽滿垂楊的小路。
我們再次分離,我握着她纖細的手,淚水如同雨下。隋堤邊水波湍急,船帆升起,她乘坐的小船漸漸遠去。轉眼間,時光匆匆過去,我們當初約定相聚的日子被無情阻隔。
我時常感覺春天就要過去了,花絮漸漸飄落。那些美好的夜晚、晴朗的白天,都被我白白辜負。閨房的門靜靜地掩着,小小的屏風空在那裏,我完全沒有心思去看。我指着天邊歸雲,心想她所在的仙鄉那麼遙遠,究竟在哪裏呢?
漫長的夜裏,被子是溫暖的,可又有誰能與我共眠呢?不知道她是否還記得我們當初那些深情的約定。
納蘭青雲