六麼令

淡煙殘照,搖曳溪光碧。 溪邊淺桃深杏,迤邐染春色。 昨夜扁舟泊處,枕底當灘磧。 波聲漁笛。 驚回好夢,夢裏欲歸歸不得。 展轉翻成無寐,因此傷行役。 思念多媚多嬌,咫尺千山隔。 都爲深情密愛,不忍輕離拆。 好天良夕。 鴛帷寂寞,算得也應暗相憶。

譯文:

天邊瀰漫着淡薄的煙霧,夕陽的餘暉殘留着,那波光粼粼的溪水在光影中搖曳閃爍,呈現出一片碧綠。溪邊那些淺粉色的桃花和深紅色的杏花,連綿不斷地競相綻放,把春天的色彩渲染得到處都是。 昨晚我把小船停泊在岸邊,睡覺的時候,船就挨着河灘上的沙石。那一波一波的水流聲和遠處傳來的漁笛聲,突然把我從美夢中驚醒。在夢裏我一心想要回到思念的人身邊,卻怎麼也回不去。 我在牀上翻來覆去,怎麼也睡不着,不由得爲這漂泊在外的行役生活而傷感。我是如此思念那個既嫵媚又嬌俏的人啊,明明感覺距離她那麼近,卻好像隔着千萬座山峯一樣難以相見。 這一切都是因爲我們之間有着深厚的感情、親密的愛意,所以我纔不忍心輕易和她分離。在這樣美好的時光裏,我獨自躺在這船上,就像那鴛鴦繡帳裏少了伴侶一樣寂寞。我猜想啊,她此刻也應該在暗暗地想念着我吧。
關於作者
宋代柳永

柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,後改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,並以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長於抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序