酒醒。 梦才觉,小阁香炭成煤,洞户银蟾移影。 人寂静。 夜永清寒,翠瓦霜凝。 疏帘风动,漏声隐隐,飘来转愁听。 怎向心绪,近日厌厌长似病。 凤楼咫尺,佳期杳无定。 展转无眠,粲枕冰冷。 香虬烟断,是谁与把重衾整。
过涧歇近・过涧歇
译文:
酒意渐渐消散,我从梦中悠悠醒来。小阁楼里,烧过的香炭已然化为灰烬,月光透过门户,在屋内的地上缓缓移动着光影。
周围一片寂静无声。夜是如此漫长,寒冷清冽的气息弥漫开来,翠绿的屋瓦上凝结着一层白霜。稀疏的帘子在微风中轻轻晃动,隐隐约约传来更漏的声响,这滴答滴答的声音,却让我听着徒增愁绪。
我这满心的愁绪啊,该如何排遣呢?近些日子,我总是无精打采,好似生了一场大病。心上之人所在的楼阁离我近在咫尺,可与她相聚的美好日子却遥遥无期,没有个准信。
我在床上翻来覆去,难以入眠,那精美的枕头冰冷冰冷的。香炉里盘绕的香烟早已熄灭,又有谁会来为我重新整理一下厚重的被子呢?
纳兰青云