夜半樂

凍雲黯淡天氣,扁舟一葉,乘興離江渚。 渡萬壑千巖,越溪深處。 怒濤漸息,樵風乍起,更聞商旅相呼。 片帆高舉。 泛畫鷁、翩翩過南浦。 望中酒旆閃閃,一簇煙村,數行霜樹。 殘日下,漁人鳴榔歸去。 敗荷零落,衰楊掩映,岸邊兩兩三三,浣沙遊女。 避行客、含羞笑相語。 到此因念,繡閣輕拋,浪萍難駐。 嘆後約丁寧竟何據。 慘離懷,空恨歲晚歸期阻。 凝淚眼、杳杳神京路。 斷鴻聲遠長天暮。

譯文:

天色陰沉,寒雲凝聚,在這樣的天氣裏,我乘上一葉扁舟,懷着興致離開了江邊的小洲。小船穿行在千山萬壑之間,一直駛向若耶溪的深處。洶湧的波濤漸漸平息,順風突然颳起,還能聽到商人們彼此呼喊的聲音。船帆高高揚起,那畫着鷁鳥的船輕快地駛過了南邊的渡口。 遠望過去,酒店的酒旗在風中閃閃飄動,有一片被煙霧籠罩的村莊,幾行落滿霜的樹木。西沉的太陽下,捕魚的人敲着船舷回家去了。衰敗的荷葉零亂地漂浮在水面,枯黃的楊樹相互遮掩,岸邊有兩三個浣紗的姑娘。她們見到行人就害羞地笑着,相互說着悄悄話。 到了這裏我不禁想起,輕易地離開了深閨中的佳人,如今就像浪裏的浮萍一樣四處漂泊,難以停留。感嘆當初與她再三約定,卻不知這約定究竟有何憑據。心中滿是離別的悽慘,只恨在這年末時歸家的日期還遙遙無期。我淚眼朦朧,凝望着那遙遠而又迷茫的京城方向。孤雁的叫聲漸漸遠去,天色也已黃昏。
關於作者
宋代柳永

柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,後改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,並以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長於抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序