一枕清宵好夢,可惜被、鄰雞喚覺。 匆匆策馬登途,滿目淡煙衰草。 前驅風觸鳴珂,過霜林、漸覺驚棲鳥。 冒征塵遠況,自古淒涼長安道。 行行又歷孤村,楚天闊、望中未曉。 念勞生,惜芳年壯歲,離多歡少。 嘆斷梗難停,暮雲漸杳。 但黯黯魂消,寸腸憑誰表。 恁驅驅、何時是了。 又爭似、卻返瑤京,重買千金笑。
輪臺子
這一夜我枕着枕頭做了個美好的夢,只可惜啊,被鄰家的公雞打鳴聲給喚醒了。我匆忙騎上馬匹踏上旅途,眼前看到的是一片淡淡的煙霧和衰敗的野草。走在前面開路的人,身上的馬珂被風吹得作響,路過那片結霜的樹林時,漸漸驚起了棲息在樹上的鳥兒。我冒着旅途的風塵,身處這遙遠的境況之中,從古至今,這通往長安的道路總是透着一股淒涼的意味。
我不停地向前趕路,又經過了一個孤零零的村莊。楚地的天空無比遼闊,我望着前方,天色還未破曉。想想這勞碌奔波的人生,我正處在青春年少、身強力壯的好時光,可卻是分離的時候多,歡樂的時候少。我就像那被折斷的樹枝一樣,難以停下漂泊的腳步,傍晚的雲朵也漸漸遠去,變得模糊不清。我心中只有黯淡傷感,靈魂彷彿都要消散了,這滿腹的愁腸又能向誰去傾訴呢?
我就這樣不停地奔波,什麼時候纔是個頭啊。仔細想想,這又哪裏比得上返回那繁華的京城,再去買得美人的歡笑呢。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲