两同心
嫩脸修蛾,淡匀轻扫。
最爱学、宫体梳妆,偏能做、文人谈笑。
绮筵前、舞燕歌云,别有轻妙。
饮散玉炉烟袅。
洞房悄悄。
锦帐里、低语偏浓,银烛下、细看俱好。
那人人,昨夜分明,许伊偕老。
译文:
她有着娇嫩的脸庞,修长的眉毛,妆容淡雅,轻轻涂抹晕染。她最喜欢学习宫廷女子的梳妆打扮,还特别擅长像文人雅士那样谈笑风生。在华美的筵席前,她翩然起舞如飞燕,歌声婉转似行云,姿态轻盈美妙,别具一番风情。
酒宴散后,玉炉中香烟袅袅。洞房里静悄悄的,两人在锦帐中喁喁私语,情意格外浓厚。在银烛的光亮下,仔细端详她,每一处都那么美好。就是那个人儿啊,昨夜明明还许下了和我白头偕老的誓言。