喜遷鶯

霞散綺,月沈鉤。 簾卷未央樓。 夜涼河漢截天流。 宮闕鎖清秋。 瑤階曙。 金盤露。 鳳髓香和煙霧。 三千珠翠擁宸遊。 水殿按《涼州》。

譯文:

天邊的雲霞如同絢麗的錦緞漸漸散開,彎彎的月亮就像沉落的鉤子隱去。在未央樓上,有人輕輕捲起了簾子。夜漸漸深了,天氣變得涼爽,銀河像一條明亮的絲帶橫截天空,流淌不息。華麗的宮殿被籠罩在這清冷的秋意之中。 清晨的曙光灑在美玉般的臺階上,金盤裏凝結着晶瑩的露水。宮中燃着鳳髓香,香菸嫋嫋,和着晨霧一同飄散。三千佳麗簇擁着皇帝出遊,來到水殿,樂工們奏響了《涼州》曲。
關於作者
宋代夏竦

夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初諡“文正”,後改諡“文莊”。夏竦以文學起家,曾爲國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時爲襄州知州,宋仁宗時爲洪州知州,後任陝西經略、安撫、招討使等職。由於夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳於後世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序