酒泉子

長憶錢塘,臨水傍山三百寺。 僧房攜杖遍曾遊。 閒話覺忘憂。 栴檀樓閣雲霞畔。 鍾梵清宵徹天漢。 別來遙禮祗焚香。 便恐是西方。

譯文:

我常常懷念杭州,那地方靠着水又依着山,有着三百多座寺廟。我曾經拄着柺杖把每一處僧房都遊了個遍。和僧人們悠閒地聊天,不知不覺就忘記了所有的憂愁。 那些用栴檀木建造的樓閣,彷彿聳立在雲霞旁邊,美輪美奐。在清幽的夜晚,寺廟裏的鐘聲和誦經聲一直傳到了天上。 自從我離開杭州後,只能在遠方虔誠地禮拜,僅僅焚香祈福。我心裏想着,這杭州的佛國勝境,恐怕就是西方極樂世界了吧。
關於作者
宋代潘閬

潘閬(?~1009)宋初著名隱士、文人。字夢空,一說字逍遙,號逍遙子,大名(今屬河北)人,一說揚州(今屬江蘇)人。性格疏狂,曾兩次坐事亡命。真宗時釋其罪,任滁州參軍。有詩名,風格類孟郊、賈島,亦工詞,今僅存《酒泉子》十首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序