送江陵黎少府
悔繫腰間綬,翻爲膝下愁。
那堪漢水遠,更值楚山秋。
新橘香官舍,征帆拂縣樓。
王城不敢住,豈是愛荊州。
譯文:
真後悔這腰間繫着的官印綬帶啊,本以爲能光宗耀祖,卻反而成了讓父母擔憂牽掛的源頭。
怎能忍受這去往江陵之路如此遙遠,漢水滔滔不見盡頭,更讓人難受的是又正趕上這楚地山中的悲涼之秋。
到了江陵,新成熟的橘子會散發着陣陣清香,瀰漫在官府的房舍之中;遠行的船帆會輕輕掠過江陵縣城的城樓。
我並非是留戀京城不願離去,又怎麼會是真心喜愛荊州這個地方呢?其實是爲了盡孝,爲了父母纔不得不前往赴任啊。