塔勢如湧出,孤高聳天宮。 登臨出世界,磴道盤虛空。 突兀壓神州,崢嶸如鬼工。 四角礙白日,七層摩蒼穹。 下窺指高鳥,俯聽聞驚風。 連山若波濤,奔湊似朝東。 青槐夾馳道,宮館何玲瓏。 秋色從西來,蒼然滿關中。 五陵北原上,萬古青濛濛。 淨理了可悟,勝因夙所宗。 誓將掛冠去,覺道資無窮。
與高適薛據慈恩寺浮圖
譯文:
慈恩寺的這座寶塔,那氣勢好似從地下猛然湧出一般,獨自高高地聳立着,彷彿直插天宮。
我登上這寶塔,感覺彷彿離開了人間塵世,那曲折的石梯棧道盤旋在虛空中。
寶塔突兀地矗立着,彷彿重壓在神州大地之上,它那崢嶸的氣勢,真像是鬼斧神工造就的一般。
寶塔的四個角彷彿擋住了太陽的光芒,七層的塔身似乎要觸摸到蒼穹。
站在塔上向下俯瞰,能隨意指着高飛的鳥兒,俯身傾聽,能聽到狂風的呼嘯聲。
連綿的山巒就像波濤一樣,奔騰着向東方湧去,好似在朝拜。
長安的馳道兩旁種滿了青青的槐樹,那一片片宮殿館閣是多麼精巧玲瓏。
秋色從西邊悄然襲來,蒼蒼茫茫地籠罩了整個關中大地。
五陵在城北的高原上,千百年來一直都籠罩在一片青蒙之中。
這佛理我如今完全領悟了,那能帶來善果的佛因,也是我一向所尊崇的。
我發誓要辭去官職,去追求那覺悟之道,因爲它蘊含着無窮的智慧和力量。
納蘭青雲