送王大昌齡赴江寧

对酒寂不语,怅然悲送君。 明时未得用,白首徒攻文。 泽国从一官,沧波几千里。 群公满天阙,独去过淮水。 旧家富春渚,尝忆卧江楼。 自闻君欲行,频望南徐州。 穷巷独闭门,寒灯静深屋。 北风吹微雪,抱被肯同宿。 君行到京口,正是桃花时。 舟中饶孤兴,湖上多新诗。 潜虬且深蟠,黄鹄举未晚。 惜君青云器,努力加餐饭。

譯文:

我们相对着饮酒,我默默地不说话,心中满是惆怅,悲伤地为你送别。 如今正是政治清明的时代,可你却没有得到重用,一直到头发花白还只是白白地钻研文章。 你要到那多水的江南去就任一个小官职,这一路上要渡过几千里的茫茫水波。 朝廷里满是达官显贵,唯独你要独自前往,越过淮水。 你曾经的家在富春江边的小洲上,我还记得你曾说过在江楼安卧的时光。 自从听说你要远行,我就常常望向你要去的南徐州方向。 我独自待在偏僻的小巷里,紧闭着房门,屋内寒灯静静照着深处。 北风吹着小雪,我真想抱着被子和你同宿一夜,聊表心意。 等你到京口的时候,正好是桃花盛开的时节。 在舟中你一定会有很多孤独却又独特的兴致,在那湖光山色间也一定会写出许多优美的新诗。 潜伏的虬龙暂且深深蟠曲,黄鹄高飞也不必着急。 可惜你是有高远志向和卓越才能的人,希望你好好吃饭,多多保重,努力前行啊。
關於作者
唐代岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序