酬成少尹駱谷行見呈

聞君行路難,惆悵臨長衢。 豈不憚險艱,王程剩相拘。 憶昨蓬萊宮,新授刺史符。 明主仍賜衣,價直千萬餘。 何幸承命日,得與夫子俱。 攜手出華省,連鑣赴長途。 五馬當路嘶,按節投蜀都。 千崖信縈折,一徑何盤紆。 層冰滑徵輪,密竹礙隼旟。 深林迷昏旦,棧道凌空虛。 飛雪縮馬毛,烈風擘我膚。 峯攢望天小,亭午見日初。 夜宿月近人,朝行雲滿車。 泉澆石罅坼,火入松心枯。 亞尹同心者,風流賢大夫。 榮祿上及親,之官隨板輿。 高價振臺閣,清詞出應徐。 成都春酒香,且用俸錢沽。 浮名何足道,海上堪乘桴。

聽說你此行路途艱難,我滿心惆悵地站在大路上。 難道是不害怕道路的艱險嗎?只是王命在身,公務緊迫相逼。 回憶起當初在蓬萊宮中,你剛被授予刺史的官符。 賢明的君主還賞賜了衣裳,價值千萬有餘。 多麼幸運在接受任命那天,能和你一起同行。 我們手挽手走出尚書省,騎着馬並駕齊驅踏上長途。 五匹馬在道路上嘶鳴,我們按着馬鞭緩緩前往蜀都。 千萬座山崖確實曲折縈迴,那一條小路是多麼盤旋紆曲。 層層的堅冰讓車輪打滑難行,茂密的竹子阻礙着軍中的旗幟。 幽深的樹林讓人分不清早晚,棧道凌空架設在半空中。 紛飛的大雪讓馬毛蜷縮,猛烈的狂風像要撕裂我的肌膚。 山峯攢聚在一起,仰望天空顯得格外狹小,中午時分纔剛剛見到太陽昇起。 夜晚住宿時月亮彷彿離人很近,早晨出行時雲朵彷彿就在車旁。 泉水沖刷使石縫裂開,山火燃入讓松樹心枯。 少尹你是和我志同道合的人,是風流瀟灑的賢德大夫。 你榮耀加身還能惠及親人,赴任時帶着父母同行。 你的美名在朝廷中傳揚,清新的辭章堪比應瑒和徐幹。 成都春天的酒格外香醇,姑且用俸祿的錢去買來暢飲。 那虛無的名聲有什麼值得一提的,不如像孔子說的那樣,到海上去乘木筏逍遙自在。
關於作者

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,後徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初爲率府兵曹參軍。後兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清爲安西北庭節度使時,爲其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大曆五年(770年)卒於成都。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序