南園春色正相宜,大婦同行少婦隨。 竹裏登樓人不見,花間覓路鳥先知。 櫻桃解結垂檐子,楊柳能低入戶枝。 山簡醉來歌一曲,參差笑殺郢中兒。
春園家宴
譯文:
在這春意正濃的時節,南園的景色美不勝收,十分宜人。大媳婦帶着小媳婦一同出門,前往南園赴家宴,小媳婦緊緊跟在大媳婦身後。
她們走進那片翠綠的竹林,沿着小徑登上樓閣,從外面根本看不到她們的身影。在繁花似錦的花叢中尋找前行的道路,或許連鳥兒都比她們更清楚這些隱祕的路徑呢。
看那櫻桃樹上,一顆顆櫻桃已經長得飽滿,沉甸甸地垂落在屋檐邊,彷彿是一串串精美的裝飾。楊柳的枝條輕柔地低垂着,甚至都伸進了屋子裏面。
這熱鬧美好的場景,讓人如同晉朝的山簡一般沉醉其中。主人家帶着幾分醉意,興致勃勃地放聲高歌。這歡快的歌聲和熱鬧的氛圍,引得周圍的人都開懷大笑,就像當年楚國郢都那些被美妙歌聲感染的人們一樣。
納蘭青雲