出塞曲

将军在重围,音信绝不通。 羽书如流星,飞入甘泉宫。 倚是幷州儿,少年心胆雄。 一朝随召募,百战争王公。 去年桑干北,今年桑干东。 死是征人死,功是将军功。 汗马牧秋月,疲卒卧霜风。 仍闻左贤王,更将围云中。

译文:

将军被困在重重包围之中,与外界的音信完全断绝了。那告急的羽书如同流星一般,飞速地传入了皇帝居住的甘泉宫。 这些出征的士兵们,都是来自并州的好儿郎,他们年少时就心有壮志、胆气豪雄。一旦响应朝廷的召募参军入伍,便身经百战,只为了能在战争中博取功名。 去年他们还在桑干河的北面作战,今年又转战到了桑干河的东面。打仗时,牺牲的都是这些普通的征人,可功劳却都被将军们占去了。 那些战马在秋夜的月光下放牧,而疲惫不堪的士兵们却只能卧在霜风之中。更让人担忧的是,听闻匈奴的左贤王,又要去围攻云中城了。
关于作者
唐代刘湾

刘湾,字灵源,西蜀人,天宝进士。禄山之乱,以侍御史居衡阳,与元结相友善。诗六首。

纳兰青云