金茎孤峙兮凌紫烟,汉宫美人望杳然。 通天台上月初出,承露盘中珠正圆。 珠可饮,寿可永,武皇南面曙欲分。 从空下来玉杯冷,世间彩翠亦作囊。 八月一日仙人方,仙方称上药。 静者服之常绰约,柏梁沈饮自伤神,犹闻驻颜七十春。 乃知甘𬪩皆是腐肠物,独有淡泊之水能益人。 千载金盘竟何处,当时铸金恐不固。 蔓草生来春复秋,碧天何言空坠露。
汉武帝杂歌三首 二
译文:
那金铜仙人的承露盘孤零零地矗立着,高高地凌驾于紫色的烟雾之上。在这汉宫之中,美人翘首以盼,却始终不见所望之人,一片渺茫。
通天台上,月亮刚刚升起,那承露盘中承接的露水,颗颗圆润得好似珍珠一般。
传说这盘中的露水可饮用,喝了便能延年益寿。汉武帝坐在皇位上,天色将明未明之际,还盼着能借助这露水长生。
从空中降下的玉杯,已然冰冷。世间的彩翠之物,也被做成了香囊。
八月一日有仙人所传的仙方,这仙方里的药堪称上药。心境宁静的人服用了,常常能保持身姿柔美、容颜不老。想当年汉武帝在柏梁台上纵情饮酒,本就自我伤神,即便如此,听闻他凭借仙方之药,容颜也能维持了七十年之久。
由此可知,那些甘甜浓烈的美酒,全都是伤害肠胃的东西,只有这淡泊无味的露水才能对人有益。
那承载着长生之梦的金盘,历经千载之后究竟在何处呢?想来当时铸造金盘的时候,恐怕就不够坚固。
蔓草一年又一年地生长,从春到秋,循环往复。那碧蓝色的天空默默无言,只有露珠空自坠落。
纳兰青云