鸜鹆鸜鹆,众皆如漆,尔独如玉。 鸜之鹆之,众皆蓬蒿下。 尔自三山来,三山处子下人间。 绰约不妆冰雪颜,仙鸟随飞来掌上。 来掌上,时拂拭。 人心鸟意自无猜,玉指霜毛本同色。 有时一去凌苍苍,朝游汗漫暮玉堂。 巫峡雨中飞暂湿,杏花林里过来香。 日夕依仁全羽翼,空欲衔环非报德。 岂不及阿母之家青鸟儿,汉宫来往传消息。
宝观主白鸜鹆歌
译文:
鸜鹆啊鸜鹆,别的鸜鹆羽毛都黑得像漆一样,唯独你洁白如玉。
鸜鹆啊鸜鹆,其他的都在蓬蒿草丛之间活动。
而你从那仙山而来,仿佛是仙山的仙女下凡一般。
你姿态柔美,不施粉黛却有着如冰雪般纯净的容颜,就像仙鸟伴随着仙女来到了人的手掌之上。
来到手掌上后,人们时常轻轻抚摸擦拭你。
人与鸟心意相通没有丝毫猜忌,人的玉指和你洁白的羽毛本就颜色相同。
有时候你会飞向高远的天空,早晨在广阔无垠的天地间遨游,傍晚就回到华丽的殿堂。
在巫峡的雨中短暂飞行,羽毛被雨淋湿;从杏花林里飞过,身上都沾染了杏花的香气。
你整日依傍着仁义之人,慢慢养护自己的羽翼,就算想衔环报恩,其实也并不是为了报答恩德。
难道你还比不上西王母身边的青鸟吗?那青鸟能在汉宫和西王母之间往来传递消息。
纳兰青云